No exact translation found for متعلق بالنِّهايات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic متعلق بالنِّهايات

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Die Führungselite sitzt Khamenei derweil zu Füßen und begleitet die eschatologischen Passagen gegen Ende der Rede mit rituellem Schluchzen.
    وخامنئي أجلس في هذه الأثناء النخبة القيادية على أقدامها ورافقت الفقرات المتعلِّقة بالحياة الآخرة عند نهاية خطبته طقوس من البكاء والنحيب.
  • anerkennt die im Bericht des Generalsekretärs7 angegebenen aufgelaufenen Leistungsverbindlichkeiten nach Beendigung des Dienstverhältnisses und ersucht den Generalsekretär, die erforderlichen Schritte zu unternehmen, um diese Verbindlichkeiten in den Rechnungsabschlüssen der Vereinten Nationen offenzulegen;
    3 - تقـر بالالتزامات المستحقة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة التي أوردها الأمين العام في تقريره(7)، وتطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الخطوات اللازمة للكشف عن هذه الالتزامات في البيانات المالية للأمم المتحدة؛
  • daran erinnernd, dass er in der Resolution 1503 (2003) vom 28. August 2003 den Gerichtshof aufforderte, alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um alle Gerichtsverfahren der ersten Instanz bis Ende 2008 und die gesamte Tätigkeit im Jahr 2010 abzuschließen (Arbeitsabschlussstrategie des Gerichtshofs), und in der Resolution 1534 (2004) vom 26. März 2004 betonte, wie wichtig die vollinhaltliche Durchführung der Arbeitsabschlussstrategie des Gerichtshofs ist,
    وإذ يشير إلى أن القرار 1503 (2003) المؤرخ 28 آب/أغسطس 2003 أهاب بالمحكمة الدولية أن تتخذ كل التدابير الممكنة لإكمال جميع الأنشطة المتعلقة بالمحاكمات الابتدائية بحلول نهاية عام 2008 وإتمام العمل برمّته في عام 2010 (استراتيجية الإنجاز للمحكمة الدولية)، وأن القرار 1534 (2004) المؤرخ 26 آذار/مارس 2004 شدد على أهمية تنفيذ استراتيجية الإنجاز للمحكمة الدولية تنفيذا كاملا،
  • verweist auf Abschnitt III Ziffer 3 ihrer Resolution 60/255, in der sie die vom Generalsekretär angegebenen Verbindlichkeiten für Leistungen nach Beendigung des Dienstverhältnisses anerkannte;
    تشير إلى الفقرة 3 من الجزء الثالث من قرارها 60/255 التي أقرت فيها بالالتزامات المستحقة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة التي أوردها الأمين العام في تقريره؛
  • ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung über den Gesamtbestand der ungedeckten Verbindlichkeiten der Vereinten Nationen und ihrer Fonds und Programme für Leistungen an das Personal bei Kündigung beziehungsweise nach Beendigung des Dienstverhältnisses Bericht zu erstatten und Maßnahmen vorzuschlagen, die Fortschritte bei der Bereitstellung der gesamten zur Deckung dieser Verbindlichkeiten notwendigen Finanzmittel sicherstellen würden;
    تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن النطاق الكامل للالتزامات غير الممولة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد في الأمم المتحدة وفي صناديقها وبرامجها، وأن يقترح تدابير تكفل التقدم في العمل على توفير التمويل الكامل لهذه الالتزامات؛
  • Nicht angesprochen wurde zu diesem Zeitpunkt das Problem,wie die Rechnung aufzuteilen sei, wenn es kostspielig wird. Und die Frage ausufernder Schulden wünschte man sich fort, indem man die Konvergenzkriterien aufstellte (die ohnehin nicht vollständigumgesetzt wurden).
    وعند تلك المرحلة، لم تعالج المشكلة المتعلقة بكيفية تقسيمالفاتورة في نهاية المطاف عندما تصبح الأمور مكلفة، وكان الأمل أنتنتهي مشكلة الديون المفرطة بإنشاء معيار التقارب (الذي لم ينفذ بشكلكامل على أية حال).
  • Dennoch handelt es sich bei beiden letzten Endes um Identitätskrisen.
    إلا أنها في النهاية أزمة متعلقة بالهوية.
  • Wir sind sensible Wesen in einem unendlichen Universum beteiligt.
    ،اننا مجرد وسائل حساسه .متعلقون بكون لا نهاية له
  • Wer ist das, Mama? ... wobei Ereignisse der Vergangenheit, zumeist jemandes Tod oder das Ende eines langen Krieges, üblicherweise mit einem hübschen Feiertag begangen werden, schlage ich vor, wir ehren diesen 5. November, ein Tag, dessen leider heute nicht mehr gedacht wird, indem wir eine Auszeit von unserem Alltag nehmen und ein wenig plaudern.
    مَن هذا يا أمي؟ ...حيث أحداث مهمة من الماضي ،دائماً ما تكون متعلقة بوفاة أحدهم... ...أو نهاية صراع دموي
  • Du weißt vom Dachdecken, dazu kommt die Autopflege, aber das Endspiel ist
    تغليف في المتعلق عملي عن شيء كل تعرفين انت بالتفصيل لك سردته لأن الاثاث تجارة في المتعلقة النهاية المرحلة لكن فيه ابتدأ ان احاول التي اليدوي الصنع